書架 | 搜小說
生命的交叉
生命的交叉
作者:森村誠一
作品年代:現代
作品頻道:男頻
小說長度:中篇
小說狀態:全本
最新更新:2017-03-09 10:06:59

生命的交叉提要 [查詢本書更多新章節] [催更報錯]

內容簡介:
被評為“幸福家庭”的主婦高原耀子突然感到了丈夫對她的冷漠,進而他又突然失蹤、後經警方調查,丈夫浩一早有一相好女性,名叫眉村理枝耀子絕望了,她決心找回丈夫,而此時理枝也在尋找浩一。這時,一名叫三技孝夫的人又在遑殺一名將父母迫害致死的歹徒。
書中錯綜複雜的情感糾葛和人物關係,在當時的日本社會年輕主婦和公司的“白領麗人”中引起了強烈的共鳴。這是作者描寫以家庭、夫妻、情感矛盾的社會派推理的力作之一。
作者簡介:
森村誠一,日本著名推理小說作家,有日本推理文壇五虎將之一之稱。從六十年代至八十年代,日本推理小說家人才輩出,但稱得一流的作家屈指可數。所謂第一流的推理小說家,除了作品的數量與質量之外,還要形成自己作品的獨特風格,在日本偵探小說史上有新的突破。以此標準衡量,能和一代宗師比肩的僅有森村誠—一人。森村誠一自六十年代脫穎而出,一直致力於推理小說的創作,他不僅繼承發展了松本清張社會派推理小說的特色,而且還在作品主題、人物塑造、故事構思、語言對話上獨樹一幟,成為七十年代最具影響的推理小說家。
譯者簡介:楊軍(筆名:逸博、籬下、平山、三佳、雲海、碧湖……),1953年12月生於中國北京市。1976年透過北京人民廣播電臺學習日本語。1985年發表第一篇日本語翻譯短文。迄今為止,已經出版了40多部(套)的日本語小說連環畫及100多篇中短篇的翻譯作品,共計1000多萬字。近年來多以翻譯日本推理小說為主,1998年獲“全國首屆偵探小說大賽翻譯獎”,2001年5月獲“全國第二屆偵探小說大賽翻譯獎”;1999年7月《北京晚報》連續刊登日本長篇推理翻譯小說《夜行列車殺人案》,也為《北京晚報》歷史上首次刊登日本翻譯小說;1996年《生活時報》、1998年《人民公安報》、1999年《北京日報》給予過報道。現為中國翻譯工作者協會、中國通俗文藝研究會、中國法制文藝委員會會員,北京偵探推理文藝協會理事。格言:是播種,總會有收穫。

⒈ 小說的未來,是需要你我共同的努力!《生命的交叉》是一本優秀小說,為了讓作者:森村誠一 能提供更多更好嶄新的作品,請您購買本書的VIP或生命的交叉完本、全本、完結版實體小說及多多宣傳本書和推薦,也是對作者的一種另種支援!

⒉ 讀者在生命的交叉全文閱讀中如發現內容有與法律牴觸之處,請馬上向本站舉報。希望您多多支援本站,非常感謝您的支援!

⒊ 我們將讓讀者享受乾淨,清靜的閱讀環境、天天更新本書,但如果您發現本小說生命的交叉最新章節,而本站又沒有更新,請通知耳塔讀書,您的支援是我們最大的動力。

⒋ 耳塔讀書提供生命的交叉無彈窗閱讀,日更月更,“是真正的無彈窗小說網”

⒌ 如果讀者在閱讀生命的交叉時對作品內容、版權等方面有質疑,或對本站有意見建議請聯絡管理員處理。

⒍ 本小說《生命的交叉》是本好看的高幹小說小說,但其內容僅代表作者森村誠一本人的觀點,與耳塔讀書的立場無關。

展開全部

森村誠一的作品

檢視全部作品
可能感興趣
推薦專題

熱門讀者在讀

耳塔讀書 | 

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 2026 耳塔讀書 All Rights Reserved.
(臺灣版)

聯絡渠道:mail